〔記者鄭德政南市報導〕臺南市文化資產管理處於2020年推出《記孔筆記書》,邀請日本武藏大學水口拓壽教授擔任日文翻譯,並於該校網站介紹書籍內容,意外牽起與103年前《臺南聖廟考》作者山田孝使後代的文化交流契機,為近年益加友好的臺日情誼再添佳話。
(圖說)山田雄作夫婦與《記孔筆記書》合影。(記者鄭德政攝)
山田孝使,1874年生於岡山縣,1902年來臺任職於臺灣總督府。大正7年(1918年)臺南孔廟進行整修,時任臺南廳長的枝德二委託山田孝使撰述《臺南聖廟考》一書,詳實記載臺南孔廟修築所涉及的各項事務,包含:南臺灣公私部門響應投入、孔廟創建與歷代修復狀況、祭孔時使用的禮樂器與祭祀儀節等,並繪有起工前與落成後之臺南聖廟配置圖,詳實記載修建前後差異,奠定今日孔廟空間格局之基礎,是學界研究教學的重要文獻。除《臺南聖廟考》外,山田孝使亦著有《縣社開山神社沿革志》(附鄭成功傳)(1915)。
(圖說)《記孔筆記書》與《臺南聖廟考》這兩本書尺寸相同,放在一起對照,讓人彷彿進行跨越百年歷史的時光旅行。(記者鄭德政攝)
文資處以《臺南聖廟考》與《聖廟釋奠儀節》兩部重要文獻為基礎,並集合當代學者專家研究成果編撰《記孔筆記書》,以中、英、日3種語言介紹臺南孔廟豐富的文化內涵。去(2021)年底,日本山口縣的佐伯伸治先生透過水口拓壽教授居中牽線,來信表達購書意願,並透露山田孝使之孫─現齡90歲的山田雄作老先生仍然健在,且對於在臺灣生活的兒時回憶念念不忘。為表達對臺日文化交流之重視,表達對前人保存紀錄臺南孔廟之感謝,文資處致贈《記孔筆記書》中日雙語版,並請佐伯先生代為向雄作爺爺致意。
有感於文資處對於孔廟文化的珍惜,近期山田雄作與佐伯伸治決定贈予《臺南聖廟考》復刻版本供文化資產研究運用,讓文資處上下喜出望外,也為這樁臺日交流故事再譜續章。處長林喬彬表示,近年來文資處所推出的各項出版品內容豐富,透過整體包裝設計,期讓在地居民及異地遊客被出版品外觀吸引的同時,也能停下腳步細細品味,進而對臺南的文化資產有更深入認識的機會。期待未來能有更多類似的溫馨交流,讓府城數百年的精采文化傳播到世界的各個角落。